Prevod od "até amanhã à" do Srpski


Kako koristiti "até amanhã à" u rečenicama:

Ari disse que não atacarão até amanhã à noite.
Ari kaže da do sutra na noæ neæe napadati.
Céu nublado no estado de Nova York... com possibilidade de pancadas de chuva... até amanhã à noite.
Oblaènost æe se proširiti na severni deo Njujorka, s moguæom grmljavinom i pljuskovima, a do razvedravanja dolazi sutra.
O Cavaleiro Negro não será consertado até amanhã à tarde.
Crni vitez æe biti popravljen tek sutra popodne.
Se não tiver notícias da minha filha até amanhã à tarde, virei para levá-la comigo.
Ne budem li se èuo sa kæerkom do sjutra popodne... vraæem se ovdje i odvodim je.
E, se terminar a obra até amanhã à noite... ele pagará mais 10O ducados.
И ако завршите до сутра увече... платиће вам још 100 дуката.
Um consolo é que não sentirá dor até amanhã à noite... quando o seu coração explodirá.
Utjeha je, da necete osjetiti bol do sutra navecer dok vam srce ne eksplodira.
Terei de aprontá-las até amanhã à tarde.
Znaci valja ih zgotoviti do sutra.
Estas condições vão continuar até amanhã à noite... quando se espera que o tempo comece a melhorar.
Takvo vreme æe se nastaviti do sutra uveèe, kada æe najzad poèeti da se smiruje.
Todos nesta sala e seus parceiros... têm até amanhã à noite para avaliar tudo... e fazer o possível para conseguir US$ 100.000 em material para leilões.
Svaki zaposleni sa svojim partnerom, mora do sutra uveèe, da skupi materijal za aukciju, u vrednosti od 100, 000$.
Precisamos dele, mas só até amanhã à noite.
Trebamo ga... Ali samo do sutra naveèe.
Tem que ficar aqui até amanhã à tarde.
Moraš ostati ovde do sutra popodne.
Aguarde até amanhã à noite, quando as crianças estiverem na lua de mel.
Odloži sve za sutra, kad su deca na medenom mesecu
Bem, Hank, não entre até amanhã à noite.
Zahroptao je zbog sekreta. Hank dolazi tek sutra u podne.
No final, todo mundo vai ficar satisfeito, a não ser que alguém cometa... a irresponsabilidade... de estragar o processo democrático... e até amanhã à noite, a Delacroy vai sumir.
Osim ako se netko neæe ponijeti indiskriminantno, želi, ne-želi. Èiniti æe se da je demokracija u govnima, a do sutra æe Delacroy nestati.
Se estes animais não sumirem daqui até amanhã à meia noite, o Controle de Animais vai levar todos eles.
Ako te životinje ne budu otišle do ponoæi, Kontrola životinja æe ih sve zatvoriti.
Devemos achá-la até amanhã à noite.
Морамо је пронаћи пре сутрашње вечери.
Que me manterá vivo até amanhã à noite.
Što æe me održati na životu do sutra naveèer.
Agora, o que temos de fazer é arrumar 250 mil até amanhã à noite.
Još samo trebamo doæi sutra naveèer s 250 tisuæa.
Isso nos dá até amanhã à noite, para encontrá-lo.
To nam daje rok do sutra uvece da ga nadjemo.
Vai estar tudo pronto até amanhã à noite?
Hoæe li ovo sve biti spremno do sutra uveèe?
Não os esperávamos até amanhã à noite.
Nismo vas oèekivali do sutra naveèer.
Faça o que eu pedi até amanhã à tarde, ou Christopher vai descobrir tudo sobre você.
Uradiš ono što treba do sutra posle podne ili æe Kristofer saznati sve o tebi.
Agora, Hiram, salvo ou não, se não devolver o meu dinheiro até amanhã à noite, o próximo show de fogos será aqui.
Sada, Hajrame, spašen ili ne, ako ne budeš imao moje pare sutra u ovo vrijeme prije nego što noæ padne, sljedeæa petarda æe eksplodirati ovdje.
Na verdade, estava esperando que pudéssemos adiar nossa sessão até amanhã à noite.
Zapravo sam se nadala odgoditi to do sutra naveèer.
Tenho um paciente em colapso, então não posso ir até amanhã à tarde, mas...
Imam pacijenta u krizi, pa ne mogu pre sutra popodne, ali...
O engarrafamento se deve a obras que devem durar até amanhã à noite.
I to backup je zbog ceste rada koji će se događa vjerojatno do sutra navečer.
Devo sair até amanhã à noite.
Do sutra uveèe æu biti gotov.
Vou ficar bêbada, mergulhar em uma banheira, e você está indo me tirar do país até amanhã à noite.
Idem da se napijem, da se otkiselim u kadi, a ti... izvešæeš me doðavola iz zemlje do sutra uveèe.
Fui demitido, se quiser usar o código do cofre. Precisa ser feito até amanhã à noite.
Ali sam upravo otpušten pa ako želiš pristupne kodove, poprilièno æe morati da bude sutra uveèe.
Prometa-me não abrir até amanhã à noite.
Obecaj, da neceš procitati do sutra navece.
O voto não ocorre até amanhã à tarde.
Glasanje je tek sutra posle podne. -Skoro je odluèeno.
Wren e Melissa não voltam até amanhã à noite.
Врен и Мелиса неће се вратити до сутра увече.
Eu prepararei até amanhã à tarde.
Rešiæu to do sutra po podne.
Com licença, você tem quem cuide de seu filho até amanhã à tarde?
Izvinite, imate li koga da vam prièuva sina do sutra popodne?
Ao menos, até amanhã à noite.
Pa, barem do sutra uveèe. Umirem od gladi.
Sabem tudo sobre o vazamento e prometeram dar um jeito até amanhã à noite.
Znaju za cev i obeæali su je popraviti do sutra naveèe.
0.64812707901001s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?